متن اصلی و تفسیر کتاب ای جینگ
شش خطی 29: درّههای پی در پی
اسامی دیگر شش خطی 29:
خطر، گذرگاه باریک در کنار درّههای عمیق، صادق ماندن با خود تحت هر شرایطی، دام، جریان پیوستهی آب از گودالها و درهها، گرفتاری پشت گرفتاری، موفقیت برخاسته از صداقت، ژرف، چاه خطرناک
شش خطی 29
درّههای پی در پی
چرا در دورهی جامع ای جینگ شرکت کنم؟
با یادگیری درسهای دوره، برای همیشه ابزاری قدرتمند برای درک و حل مسائل گوناگون زندگی در اختیار خواهید داشت.این دانش به شما کمک میکند تا برای همیشه نهتنها در زندگی شخصی خود، بلکه در حل مسائل دیگران مؤثر باشید.
علاوه بر این، یادگیری مفاهیم عرفانی و رشد فردی ای جینگ، به داشتن حال خوب، انرژی بیشتر و روند رو به رشد در همهی جنبههای زندگی کمک قابل توجهی میکند.
چکیده:
این موقعیت گرچه سخت و پر خطر است، اگر صادقانه به مسیر ادامه دهید حتماً موفق میشوید.
مثل جریان آب که از روبرو شدن با هیچ چیزی نمیترسد و گودالی را پر نشده رها نمیکند،
از چیزی هراس نداشته باشید و گودالهای یادگیری را پر کنید؛
به تمام جزییات دقت کنید، تمام کارهای لازم را انجام دهید،
و مراقب باشید تا پاکدل بمانید تا از آن سختیها و خطرات عبور کرده و به مقصد برسید؛
درستکاری اتفاقی لحظهای و گذرا نیست و باید درون ما نهادینه شود.
نهادینه شدن خصلتهای نیک نیاز به تمرین و تکرار دارد؛ به همین دلیل استقامت در مسیر یادگیری ضروری است.
معرفی شش خطی
این ششخطی شامل دو سهخطی ک.آن است. این ششخطی یکی از هشت ششخطیای است که شامل دو سهخطی یک شکل است. سهخطی ک.آن یعنی فرو رفتن. یک خط یانگ میان دو خط ین فرو رفته است و توسط آنها مهار شده است، مثل آبی که درون درهی عمیقی است.
همچنین سهخطی ک.آن به معنی پسر میانی است. نیروی پذیرنده (۲) خط میانی نیروی آفریننده (۱) را تصاحب کرده و به این ترتیب، ک.آن ساخته شده است. همانطور که در تصویر آمده، آبی که از بالا بیاید و روی زمین در جریانها و رودخانهها حرکت کند، تمام زندگی روی زمین را به وجود میآورد.
در زندگی انسانها ک.آن نمایندهی قلب، روحی که درون بدن محبوس شده، شاهزادهی روشنایی که درون تاریکی یا همان منطق و علتگرایی محصور شده است. اسم این ششخطی، چون سهخطی تکرار شده، معنای دیگری هم دارد، «تکرار شدن خطر». به همین دلیل ششخطی قصد دارد موقعیتی را تعیین کند که شما باید با آن اخت شوید، به آن خو بگیرید، نه خلق و خویی ذهنی. چون خطر به خلق و خوی ذهنی مربوط است یعنی سرسختی احمقانه یا نیرنگ بازی. به همین دلیل درهای تنگ به عنوان سمبل خطر به تصویر در آمده است؛ این وضعیتی است که شما در مسیری هستید که آب درون دره طی میکند، و، مثل آب، شما میتوانید با رفتار درست از آن رهایی یابید.
سنجش ششخطی:
«درههای پی در پی».
اگر پاکدل باشید، موفقیت را در قلب خود دارید و هر کاری کنید موفقیت در پی دارد.
به واسطهی خطرهای متوالی ما با آن خو میگیریم و به آن عادت میکنیم. آب الگوی خوبی برای چگونه رفتار کردن در چنین وضعیتی را در اختیار ما میگذارد. همواره جریان می یابد و صرفا همه جا را در مسیر خود پر میکند؛ او از هیچ محل یا پرتگاهی پا پس نمیکشد و چیزی نمیتواند کاری کند تا اساس طبیعتاش را از دست بدهد. به همین شکل، اگر شما در مواجهه با سختیها صادق باشید، با قلبتان میتوانید به معنای آن وضعیت نفوذ کنید. و همین که تسلط درونی به مشکلتان پیدا کردید، به طور طبیعی کاری که میکنید درست و موفقیت آمیز خواهد بود. در هنگام خطر تنها چیز مهم واقعاً این است که تمام کارهای لازم را انجام دهید – با تمام جزییات – و به حرکت و پیش رفتن ادامه دهید، تا با ماندن در خطر به خود آسیب نرسانید و هلاک نشوید.
استفادهی درست از این وضعیت فرصتی مناسب است تا به شما کمک کند بهتر از خود محافظت کنید. مثل آسمان که با ارتفاعی که دارد در برابر حملات محافظت میشود؛ و کوهها، رودخانهها، دریاها و دریاچههای زمین که هر سرزمین را به نوبهی خود در برابر خطرات حفظ میکنند.
به همین شکل فرمانروایان خردمند، از خطر برای محافظت از خود در برابر حملات بیرونی و پریشانیهای درونی استفاده میکنند.
با سکههای واقعی فال ای چینگ میگیرید؟ «ریختن دستی سکهها» برای شما طراحی شده
با استفاده از بخش «ریختن دستی سکهها» میتوانید پاسخ سکههایی که ریختهاید را ببینید و به امکانات زیر دسترسی داشته باشید.
-
محتواهای مخصوص صفحه:
- محاسبهی ششخطی درونی.
- نوشتار امروزی متن باستانی.
- خط برگزیده در خطوط متغیر.
- سه خطیهای هر شش خطی و ویژگیهای آنها
- ذخیرهی پرسش و پاسخ.
- قرارگیری بخشهای مختلف پاسخ در یک صفحه.
- محاسبهی ششخطی، خطوط متغیر، خط برگزیده و ششخطی تغییر یافته.
ریختن دستی سکهها کجاست؟
از صفحهی اصلی روی «ادامه» کلیک کنید و سپس گزینهی ریختن دستی سکهها را انتخاب کنید تا بتوانید سکههایی که ریختهاید را شبیه سازی کنید.
تصویر ششخطی:
آب بدون وقفه جریان می یابد و به این ترتیب، به مقصد میرسد:
نگارهی «درههای پی در پی».
به این ترتیب انسان برتر درون فضیلتهای ماندگار انسانی قدم بر میدارد و مشغول آموختن باقی میماند.
آب دائماً جریان دارد و اینگونه به مقصدش میرسد. هر چالهای را سر راهش پر میکند سپس به مسیر ادامه میدهد؛ دغدغهی او این است که خوب بودن باید ویژگی پابرجای شخصیت باشد نه اتفاقی که هر از گاهی به صورت تصادفی رخ میدهد. به همین شکل، در آموزش دادن دیگران همه چیز به پایداری شما بستگی دارد، چون تنها از راه تکرار است که شاگرد به درسهایش مسلط میشود.
نیاز به درک بهتر وضعیت خود یا پاسخ ای جینگ دارید؟
در جلسهی مشاوره با ای جینگ، هدف این است که به شما کمک کنیم درک روشنتری از مسئلهی خود و پاسخهای ای جینگ پیدا کنید.این جلسات به شما این امکان را میدهند تا پس از درک بهتر وضعیت خود، شیوههای هماهنگ و مناسب روبرو شدن با آن را بهتر و شفافتر درک کنید.
همچنین پس از این جلسه، دیگر میتوانید درک شفافتری از شش خطیهای پاسخ خود در آینده داشته باشید و تا جای ممکن، روشهای اساسی درک مفاهیم ای جینگ را یادبگیرید.
گفتارها و نقل قولهای مرتبط با شش خطی:
آموزهی این شش خطی کاملاً هماهنگ با آموزهی تیانتائی بودایی در مورد توانایی عبور از موانع است، شیوهای که خود مانع را به راه عبور تبدیل میکند؛ این همچنین شیوهی بهره بردن استادانه از مشکلات طبیعی(زندگی) است. کلیری -- ای جینگ بودایی
شاید به بدی چیزی که به نظر میرسد نباشد، اما هر اتفاقی که افتاد، با خود صادق بمانید. د.ف هوک
خط اول:
پرتگاهی پس از پرتگاهی دیگر.
درون درهای است که درون چالهای میفتد.
بداقبالی.
تفسیر خط اول
با عادت کردن به خطر، به راحتی اجازه میدهید جزئی از شما و زندگیتان شود. با آن خو میگیرید و به بدیها عادت میکنید. اینگونه راه درست را از دست داده و بداقبالی نتیجهای طبیعی در پی آن است.
خط دوم:
پرتگاه خطرناک است و فرد تنها باید به دنبال دستیابی به چیزهای کوچک باشد.
تفسیر خط دوم
وقتی درون خطر هستید نباید بدون توجه به شرایط، قصد خروج فوری از آن را داشته باشید؛ اول باید غنای درونی خود را به دست بیاورید تا مغلوب شرایط نشوید.
باید به آرامی موقعیت زمانه را بسنجید و با چیزهای کوچک خوشحال شوید، چون در این زمان دستاوردهای بزرگ قابل دستیابی نیستند. یک چشمه ابتدا جریان اندکی دارد و پیش از جوشیدن، مدتی منتظر مانده تا راهش باز شود.
خط سوم:
پرتگاه و پرتگاه در پس و پیش.
در چنین خطری، ابتدا درنگ کرده و منتظر بمانید، در غیر اینصورت داخل این دره و پرتگاه سقوط میکنید.
اینگونه رفتار نکنید.
تفسیر خط سوم
در این موقعیت هر قدمی، چه جلو چه عقب، خطر آفرین است. راه فراری هم نیست. بنابراین نباید اشتباه کنید و وارد عمل شوید که اینگونه، بیشتر در خطر فرو میروید؛ با اینکه ماندن در این وضعیت به هیچ وجه مطلوب شما نیست، باید منتظر بمانید تا راه خروج، سر و کلهاش پیدا شود.
خط چهارم:
سبویی از شراب و کاسهای برنج در کنارش؛ ظروف گِلی به سادگی از پنجره دست به دست شد.
قطعاً سرزنشی در این کار نیست.
تفسیر خط چهارم
در زمان خطر آداب و رسوم کنار گذاشته میشود. تنها چیزی که اهمیت دارد صمیمیت است. همچنین گرچه سنت (در چین) بر این است که یک مقام رسمی پیش از منصوب شدن هدایا و توصیهنامههایی بگیرد، اما اینجا همه چیز تا حد ممکن ساده شده است. هدایا بزرگ نیستند، کسی او را معرفی نمیکند، او خودش را معرفی میکند؛ با اینحال هیچ سرافکندگیای در این کار نیست اگر این کار خالصانه و برای کمک به یکدیگر هنگام خطر باشد. اما ایدهی دیگری هم مطرح است.
پنجره جایی است که نور وارد اتاق میشود. اگر در زمان سختی بخواهید کسی را آگاه کنید، باید از جاهای جذاب آن شروع کنید و کاملاً ساده مطلب را بیان کنید.
خط پنجم:
گودال به حدی پر نشده تا سر ریز شود، تنها تا لبهی آن پر شده است.
خطایی در این نیست.
تفسیر خط پنجم
خطری که گرفتار آن هستید به خاطر جاهطلبی شما به وجود آمده است.
آب برای اینکه از دره خارج شود، از حاشیهی دره بالاتر نمیرود. به همین شکل، شما هم به هنگام خطر باید در مسیر کمترین مقاومت حرکت کنید. کارهای بزرگ در این زمان نمیتواند به موفقیت برسد؛ همینکه از خطر دور شوید کافی است.
خط ششم:
با طناب و ریسمان به دیوارهای خاردار زندان بسته شده است:
برای سه سال فرد راهش را پیدا نمیکند.
بداقبالی.
تفسیر خط ششم
شما در فشار خطر راه درست را گم کردهاید و بدون هیچ مرهمی در میان خطاهای خود گیر کردهاید و راه خروجی نمیبینید. درست مانند جنایتکاری که به دیوارهای مملو از سیمهای خاردار زنجیر شده باشد.
ریچارد ویلهلم، سفر به چین و ای جینگ:
ریچارد ویلهلم(1930 – 1873) که یک مسیحی تمام عیار آلمانی است برای تبلیغ مسیحیت به چین میرود و برای ۲۵ سال تلاش میکند مردم این سرزمین را مسیحی کند. البته موفق به مسیحی کردن یک نفر هم نمیشود!
اما دستاورد ریچارد آشنایی با آموزههای چینی، زبان و فرهنگ این کشور بود که به نوشتن یکی از بهترین ترجمهها، جمعآوریها و توضیحات کتاب ای جینگ(یی چینگ، ای چینگ) برای غیر چینی زبانها ختم شد.
ریچارد ویلهلم
کارل یونگ دربارهی ریچارد ویلهلم مینویسد:
او دارای موهبتی بود که (به واسطهی آن) میتوانست بدون تعصب و برای آشکار کردن (عقاید و بینش) ذهنیت یک خارجی (نسبت به مسائل گوناگون) و همدلی کردن به او گوش کند و (اینها) او را قادر میساخت تا گنجینههای فکری چین را در دسترس اروپا قرار دهد. او (هرکاری کرد) نتوانست از شناخت عقلانیت و شفافیت افکار چینی فارغ شود... این (نگاه چینیان به زندگی) او را سخت در برگرفته و مجذوب کرده بود.
تجربهها، نظرات یا سوالات شش خطی 29
هنوز گفت و گویی برای شش خطی 29 ثبت نشده
با ثبت تجربه و حتی پرسش خود به بهبود درک دیگران هم کمک کنید